(adv.) anew; 'she tried again'; 'they rehearsed the scene again'.
欧文校对
双语例句
When to-morrow comes, and he knows that I am in the house, do you think---- She stopped again, and looked at me very earnestly. 威尔基·柯林斯.月亮宝石.
The porter lit it again, and I asked if that was all the light the clerk sent. 马克·吐温.傻子出国记.
He made that brief reply warmly, dropping his hand on the table while he spoke, and turning towards us again. 威尔基·柯林斯.白衣女人.
Again you find us, Miss Summerson, said he, using our little arts to polish, polish! 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.
Miss Kate took out her sketch again, and Margaret watched her, while Mr. Brooke lay on the grass with a book, which he did not read. 路易莎·梅·奥尔科特.小妇人.
I shall see you again, Dick. 查尔斯·狄更斯.雾都孤儿.
But he had shut it down again, if that were so; and it looked as if it had not been raised. 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.
The water pumps were at work again, and I am not sure that the soft-hearted Captain's eyes did not also twinkle. 威廉·梅克比斯·萨克雷.名利场.
He _could not_ walk on, till daylight came again; and here he stretched himself close to the wall--to undergo new torture. 查尔斯·狄更斯.雾都孤儿.
I demand again to know from thee thy business with Brian de Bois-Guilbert? 沃尔特·司各特.艾凡赫.
I won't look at him again, he told himself. 欧内斯特·海明威.丧钟为谁而鸣.
But it will soon grow out again, said Beth, coming to kiss and comfort the shorn sheep. 路易莎·梅·奥尔科特.小妇人.
When are you to see him again? 哈里特·威尔逊.哈里特·威尔逊回忆录.
I now take my farewell of your ladyship, and assure you that there's no danger of your ever being waited on by me again. 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.
I clutched the leg of the table again immediately, and pressed it to my bosom as if it had been the companion of my youth and friend of my soul. 查尔斯·狄更斯.远大前程.
If I were to let her come, he said to himself, I should have to let her go again. 伊迪丝·华顿.纯真年代.
Dorothea by this time had turned cold again, and now threw herself back helplessly in her chair. 乔治·艾略特.米德尔马契.
Lady Bertram was very well pleased to have it so, and the young ladies were in spirits again. 简·奥斯汀.曼斯菲尔德庄园.
At it again, in a new direction! 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.
The suitor, kissing the hem of the garment again before relinquishing it, replied, Habraham Latharuth, on thuthpithion of plate. 查尔斯·狄更斯.远大前程.
You and I shall quarrel, Naumann, if you call that lady my aunt again. 乔治·艾略特.米德尔马契.
She brought him some milk, and he drank of it gratefully and lay down again, to forget in pleasant dreams his lost battle and his humbled pride. 马克·吐温.傻子出国记.
But it passed with the action of rising from her chair; and she sat down again very meekly, and fainted. 查尔斯·狄更斯.大卫·科波菲尔.
Others again kept out of the way, hoping to escape either alternative. 尤利西斯·格兰特.U.S.格兰特的个人回忆录.
When I spoke again I was composed enough to treat his impertinence with the silent contempt that it deserved. 威尔基·柯林斯.白衣女人.
Don't let it happen again. 戴维·赫伯特·劳伦斯.恋爱中的女人.
At this time of the morning, it would be rather too good a--Well, I don't know, my dear--you may do that again, if you please. 查尔斯·狄更斯.匹克威克外传.
If I was young, it would all have to be gone through again, and the end would be a weary way off, don't you see? 查尔斯·狄更斯.我们共同的朋友.
If I do come again, I hope I shall find you better, I said; better and happier. 威尔基·柯林斯.白衣女人.
With its sharp clear bell it strikes three quarters after seven and ticks on again. 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.